1261
学者的初心与使命:学术研究与论文写作中的“数学化”“模型化”反思
本书共分为三大部分,分别从期刊主编观点、研究者针对“编者按”发表的评论,以及在期刊和媒体上发表的相关文章,对撰写学术论文中的“数学化”“模型化”等不良倾向进行深入探讨。
李志军,尚增健主编
经济管理出版社
H052
88
0
荐购
1262
钱锺书译论译艺研究
本书分为十章,主要内容包括:钱锺书论翻译及基本质属性;钱锺书“化境”译论;钱锺书论诗歌翻译;钱锺书与翻译批评;钱锺书与翻译历史;钱锺书其他译论;钱锺书从译条件;钱锺书与政论文献翻译;钱锺书与术语及专名翻译等。
杨全红著
商务印书馆
H059
49
0
荐购
1263
翻译之耻:走向差异伦理
1998年,韦努蒂出版《翻译之耻:走向差异伦理》(The Scandals of Translation:Toward an Ethics of Difference)。作者紧扣翻译的社会意义这一主题,从社会的各个层面揭示了造成诸种翻译之耻的原因。韦努蒂的翻译话语,如语言剩余、少数化的翻译、文化身份的形成、存异与化同伦理、因地制宜伦理等等,悄然穿行于这八章的内容中,完成了一项揭示翻译之耻以及倡导为翻译取得应用社会地位历程。韦努蒂将翻译所遇到的诸种尴尬的冷遇称之为翻译之耻(scandals of translation):究竟是什么使得翻译需要译者付出艰辛的劳作而又一直处于社会的边缘地位呢?韦努蒂紧扣翻译的社会意义这一主题,从社会的各个层面揭示了造成诸种翻译之耻的原因,揭示了翻译之耻以及倡导为翻译取得应用社会地位历程。
(美)劳伦斯·韦努蒂著
商务印书馆
H059
38
0
荐购
1264
当语言遇到区块链
本书通过精心设计的故事场景、明晰的总结和直观的图示相结合的形式,对提出的新概念新观点进行了生动的综合呈现。书中提出语言和区块链具有相似的基因,每一种语言就是一条公链,并指出,翻译行业虽历经几次工业革命,但迄今仍以作坊形式存在,根本原因是翻译产能的提供者即分布于全球的各类双语人才,由于缺乏公开透明的价值兑现模式,其潜能未得到有效释放。驱动区块链生态中权、责、利量化的通证,可对双语人才进行辨识并对其语言资产确权,建立他们的信用资产和语言资产。通过人机共译模式,实现机器传信人传神,人赋慧于机器、机器赋能于人的理念,使翻译产能大幅提升,从而产生可持续增长的不同语言之间的转换能力,即跨语种语能。语能将成为区块链时代的基础能力,通过给人们工作生活中各种场景赋能,打破语言屏障,构建一个没有语言障碍的新世界。
彭志红著
商务印书馆
H059-39
88
0
荐购
1265
词海泛舟亦编舟:黄建华词典学文集
本书收集了著名词典学家黄建华教授的学术论文及杂文共65篇,这些文章或谈为学之道,或就某一词典学问题展开讨论,或评论某部辞书、词典学著作。文章排列总体上依照类别和时间顺序,整体来看有学术自传的性质。文章发表的时间跨越近四十年,记录了黄教授多年以来对辞书研究的感悟与探索,也记录了改革开放之后我国双语词典学发展的一个个片段。黄教授的文章中展现出的为人、为学、为师之道,是后辈学人追随的典范。
黄建华著
商务印书馆
H06-53
98
0
荐购
1266
外向型学习词典研究
本书认真考察研究了英语、日语、法语和汉语四个语种的外向型学习词典,分别进行了全景式、多维度、系统全面的对比分析,论证了词典微观结构所体现的系统性特点,探讨了词典微观结构中各信息模块间的结构性、层次性以及相互指涉关系。具有一定的学术价值,并为外向型词典的编纂提供了参考。
于屏方等著
商务印书馆
H061
52
0
荐购
1267
中国术语学研究与探索
本书收录建国以来尤其是改革开放以来有关中国术语学研究的论文50篇,反映了我国术语学研究的大致历程和取得的成果,包括术语学学科本体研究、术语语言学、术语学研究状况以及术语信息化研究几个方面。
路甬祥主编
商务印书馆
H083
42
0
荐购
1268
古籍汉字字频统计
本书是书同文数字化技术有限公司向国家语委申请的古籍汉字信息处理方面的攻关项目的成果。在三年的时间里,书同文公司结合《康熙字典》电子版的开发与ISO汉字组IRG工作,进行了ISO/IEC10646CJK汉字与《康熙字典》的关联研究,并在《四库全书》和《四部丛刊》电子版开发的工作基础上,进行了古籍字频和古籍CJK用字频的研究,所有这些研究成果最后汇编成本书。全书包括《大规模古籍汉字用字统计报告》、《古籍字频统计表》、《古籍字频统计表牵引》。
北京书同文数字化技术有限公司编
商务印书馆
H087
45
0
荐购
1269
双语和多语现象研究方法指南
《双语和多语现象研究方法指南》是一部专门讲述研究方法的书,它不仅介绍方法还介绍怎样发表研究成果,本领域有哪些杂志和学术会议,这对于初涉本领域的研究者是实用的、有帮助的,它使读者的双语(多语)研究站在一个较高的起点上。自一出版它就长售不衰,成为学术畅销书,至今已重印十几次。该书汇集了一批高水平的作者,英国、西班牙、荷兰、意大利、美国、加拿大、挪威、瑞士,这些都是世界上研究双语(多语)的重要国家,这些国家专攻双语研究的专家齐集一书,是该书质量的保证。该书从多学科介绍研究方法。双语(多语)研究是一个跨多学科的研究领域,语言学、心理学、社会学、教育学、传播学、神经学、民族学、计算机科学等等都可融于其中,本书的多位作者都是不同学科的专家,他们从自己的专长入手研究双语、多语现象。因而若不同学科的读者有意涉足双语(多语)研究的话,可能会从书中得到启发。
(英)李嵬,(西)梅丽莎·G.莫耶主编
商务印书馆
H09
62
0
荐购
1270
文化适应与第二语言习得:第二语言习得的原则与策略探析
《文化适应与第二语言习得——第二语言习得的原则与策略探析》一书结合我国外语教学的现状,针对二语习得领域中的要点、热点和富有争议的问题进行全面、深入的分析和评述,从文化与外语学习的关系入手,探析二语习得的原则与策略,旨在为二语习得教育提供一定的借鉴与参考。
吴小华,肖启迪著
吉林大学出版社
H09
49
0
荐购
1271
第二语言研究方法
《第二语言研究方法》是“牛津应用语言学汉译丛书”中的一本,为二语和双语研究提供了清晰、全面并具有权威性的方法指南。该书在阐述四项研究参数的基础上,讨论了研究问题和研究假设的形成、自然条件下和实验环境中的研究、数据收集和研究工具的效度。每一章都包括研究示例以及针对研究问题、便于读者进行实际操作的练习。
(美)赫伯特·塞利格,(以)艾蕾娜·肖哈密著
商务印书馆
H09
32
0
荐购
1272
汉语构式的二语习得研究
本书是基于构式语法理念进行汉语语法习得研究的跨学科探索。主要从语言类型学、社会语言学、认知语言学的视角出发,选择汉语句法系统中的某些特殊现象作为基本研究论题,重点考察语块、准价动词、二价名词等词项-语块性构式和双及物式、动结式等特殊论元结构式的习得机制和认知基础等。
施春宏等著
商务印书馆
H09
48
0
荐购
1273
外语小科研入门
小科研,指难度较小、篇幅较短的小规模科学研究。所谓“小”,或指字数少的知识性总结,或指涉及面较窄的初步研究,或指难度低的普及性科研,或指以大众阅读为主的写作。外语小科研,简言之,指对外国语言、文学与文化三大领域某个知识性或/和学术性小问题进行译介与研究的科学活动,或对其中某个大问题作简要的译介与研究。
黄忠廉,刘丽芬著
商务印书馆
H09
35
0
荐购
1274
语用研究的探索与拓展
本书从作家作品的语言着手,从学校的语文教学和普通人的语言文字应用着手,研究一切在实际运用语言进行交际活动中出现的问题,涉及作家作品语言研究、修辞学、文化语言学、语用学、语文教学、语言文字规范问题等等。
王建华著
商务印书馆
H1
34
0
荐购
1275
汉语变调构词研究:增订本
本书作者搜集大量资料,进行深入研究后,对汉语变调构词的性质、变调构词中的字和词、变调构词和词义构词的关系、变调构词中原始词和滋生词的关系以及变调构词的分类、上古汉语已有变调构词问题进行了分析。
孙玉文著
商务印书馆
H1
24
0
荐购
1276
《马氏文通》辨证
本书包括:《马氏文通》拾误、《马氏文通》标点校勘、《马氏文通刊误》推敲、《马氏文通订误》校注等。
邵霭吉著
商务印书馆
H1
22
0
荐购
1277
《故训汇纂》研究论文集
本书全面阐述了研究古代典籍与文化者的福音、《故训汇纂》是古汉语词汇训诂的宝库、浅谈《故训汇纂》的价值等内容。
宗福邦,罗积勇主编
商务印书馆
H1
20
0
荐购
1278
《现代汉语词典》编纂学术论文集
本论文集选编了语言研究所词典编辑室部分年资较高的编辑人员多年来所写的文章,所涉及的问题较具普遍性,所思考的理论问题与编写实际联系较为紧密,所阐述的处理意见较为具体也具有较强的可操作性。文集的附录是1993年以来发表的评论《现汉》的文章篇目索引。
韩敬体编
商务印书馆
H1
33
0
荐购
1279
汉英公示语词典
本词典汉英对照,从国际交往、旅游商务、体育休闲人群对旅游公示信息需求的角度,分别为其提供食、宿、行、游、娱、购等活动直接相关的语汇。全书包括常用公示语汇、商业推广语汇、公共设施标示语、行政区划、交通、购物消费、观光游览、娱乐休闲、旅游服务、职务职称、机构名称、新兴行业常用缩略语等一万余条。
吕和发,单丽平主编
商务印书馆
H1
20
0
荐购
1280
汉语主观性与主观化研究
本论文集旨在总结汉语主观性与主观化的研究成果,进一步推动和促进汉语的句法、语义研究以及共时、历时研究。
吴福祥主编
商务印书馆
H1
32
0
荐购